旗袍
- 254字
- 329阅读
Cheongsam is not only a symbol of traditional Chinese clothing, but also one of the classics of the world’s clothing culture.
旗袍不仅是中国传统服饰的象征,也是世界服饰文化的经典之一。
Cheongsam, a traditional costume of Chinese was popular in the Republic of China, and the government identified it as a national dress in 1929. After the 50s, cheongsam gradually became deserted in Chinese mainland. After the 80s, cheongsam was renewed. In May 23, 2011, the cheongsam handicraft production was listed among national intangible cultural heritage.
旗袍是中华民国流行的一种中国传统服装,政府于1929年将其确定为民族服装。50年代后,旗袍在中国大陆逐渐被遗弃。80年代后,旗袍被更新了。2011年5月23日,旗袍工艺品被列为国家级非物质文化遗产。
Cheongsam can be said that a representative of women's clothing or a symbol. It was designed on the basis of Manchu women's traditional flag clothing combined with Western culture. In the eyes of some Westerners, cheongsam has the symbolic meaning ofChinese women's clothing culture.
旗袍可以说是女性服饰的代表或象征。它是在满族妇女传统服饰的基础上结合西方文化设计的。在一些西方人看来,旗袍具有中国女性服饰文化的象征意义。
Cheongsam not only plays a special and significant role in the vast Chinese civilization, but has also been pursued by fashion people. National costumes will be integrated in to the spiritual characteristics of the nation, cheongsam is a good reflection of the Chinese moral values. Cheongsam has both fashion elements and national characteristics. Over the past century, according to the development of people’s taste, cheongsam has been slightly changed in the unpredictable trend of fashion. At present, Cheongsam remains in an irreplaceable position, enough for us to seethe Chinese people’s special feelings of the cheongsam.
旗袍不仅在浩瀚的中华文明中扮演着特殊而重要的角色,也受到时尚人士的追捧。民族服饰将融入到民族的精神特征中,旗袍是中国人道德价值观的良好体现。旗袍既有时尚元素,又有民族特色。在过去的一个世纪里,根据人们体验的发展,旗袍在变幻莫测的时尚潮流中略有改变。目前,旗袍仍然处于不可替代的地位,足以让我们看到中国人对旗袍的特殊感受。
As a Chinese girl, I like cheongsam very much. I hope to protect the Chinese cultural heritage and march onto the world stage in cheongsam.
作为一个中国女孩,我非常喜欢旗袍。我希望保护中国文化遗产,穿旗袍登上世界舞台。